« prendre au sérieux » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →{{langue|fr}} : typographie + formatage + préciser date étym. |
|||
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{siècle|?}} {{cf|prendre|au sérieux}}
=== {{
'''prendre au sérieux''' {{pron|pʁɑ̃.dʁ‿o se.ʁjø|fr}} {{i|fr}} {{voir-conj|prendre}}
#
#* ''Dans ce cauchemar, je ne séparais plus qu’avec difficulté les menaces qu’il fallait '''prendre au sérieux''', du chantage gratuit.''
# [[regarder|Regarder]] une personne ou une chose comme d’[[importance]] qui [[mériter|mérite]] [[attention]] ou [[considération]].
#* ''Cette lutte pour la reconnaissance de tous contre tous est le seul moyen, pour les vivants d’à présent, de croire encore au monde, de le '''prendre au sérieux''', d’en attendre quelque chose.'' {{PhM-Ji|4|b}}
Ligne 12 :
#* ''Il faudrait donc, dans la vie, savoir être sérieux sans '''se prendre au sérieux''', faire preuve d’authenticité tout en restant souple, mobile ou inventif.'' {{source|''Les temps du travail cycles et irréversibilité'', L’Harmattan, 2008, p. 144}}
==== {{S|synonymes}} ====
* [[prendre sérieusement]]
==== {{S|antonymes}} ====
* [[prendre en riant]]
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
* {{T|sv}} : {{trad-|sv|ta på allvar}}
{{trad-fin}}
=== {{S|références}} ===
* {{R:DAF8|prendre}}
* {{R:DAF8|sérieux}}
|