« pécha » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
ajout francoprovençal
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables)
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
=== {{-flex-verb-S|verbe|fr|flexion}} ===
{{fr-verbe-flexion|pécher|ind.ps.3s=oui}}
'''pécha''' {{pron|pe.ʃa|fr}}
Ligne 6 :
 
== {{langue|frp}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: Du {{étyl|la|frp|mot=persica|sens=[[perse]]}} car le fruit a été importé de Perse en Europe.
 
=== {{-S|nom-|frp}} ===
'''pécha''' {{pron|ˈpe.ʃa|frp}} {{f}}
# [[pêche#fr|Pêche]] (fruit).
 
===== {{-S|note-}} =====
Forme du valdôtain de la commune d’Introd.
 
==== {{S|variantes}} ====
{{-var-}}
* [[percha#frp|percha]] ''(valdôtain de Montjovet)''
* [[perche#frp|perche]] ''(valdôtain de Charvensod, Courmayeur, Valgrisenche)''
Ligne 23 :
* [[perse#frp|perse]] ''(valdôtain d’Arnad)''
 
=== {{S|références}} ===
{{-réf-}}
*[http://www.patoisvda.org/gna/index.cfm/patois-glossaire-francoprovencal-dictionnaire.html Glossaire du valdôtain]