Différences entre versions de « testa »

438 octets ajoutés ,  il y a 5 ans
m
m (r2.7.5) (robot Ajoute : chr:testa)
== {{langue|fr}} ==
 
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: Du {{étyl|la|fr|mot=testa|sens=coquille}}.
 
=== {{-S|nom-|fr}} ===
{{fr-rég|tɛs.ta}}
'''testa''' {{pron|tɛs.ta|fr}} {{f}}
#* ''Certaines graines ont une '''testa''' lisse et brillante ; dans d’autres, elle est chagrinée, inégale ou même pourvue de côtes saillantes, de plis simples ou contournés, d’arêtes plus ou moins accusées.'' {{source|''cosmovisions.com''}}
 
=== {{-flex-verb-S|verbe|fr|flexion}} ===
{{fr-verbe-flexion|tester|ind.ps.3s=oui}}
'''testa''' {{pron|tɛs.ta|fr}}
# ''Troisième personne du singulier du passé simple de'' [[tester]].
 
=== {{S|anagrammes}} ===
{{-anagr-}}
* [[estât]]
* [[États]], [[états]]
 
== {{langue|ca}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: Du {{étyl|la|ca|mot=testa}}.
 
=== {{-S|nom-|ca}} ===
'''testa''' {{pron||ca}} {{f}}
# {{anatomie|ca}} [[tête|Tête]].
 
==== {{S|synonymes}} ====
{{-syn-}}
*[[cap]]
 
== {{langue|co}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: Du {{étyl|la|co|mot=testa|sens=coquille}}.
 
=== {{-S|nom-|co}} ===
'''testa''' {{pron|ˈte.sta|co}} {{f}}
# {{anatomie|co}} [[tête|Tête]].
 
== {{langue|frp}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
:Du {{étyl|la|frp|mot=}}.
 
=== {{-S|nom-|frp}} ===
'''testa''' {{pron||frp}} {{f}}
# {{anatomie|frp}} [[tête#fr|Tête]].
 
===== {{-S|note-}} =====
Forme du francoprovençal de la commune de Barmes dans le Val d’Ala, Piémont.
 
=== {{S|références}} ===
{{-réf-}}
*[http://www.chambradoc.it/barmesNews2007.page Parlèn a nosta mòda par vìvri a nosta manéri: la parsoùnna Barmes News n°27, 2007]
 
== {{langue|it}} ==
 
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: Du {{étyl|la|it|mot=testa|sens=coquille}}.
 
=== {{-S|nom-|it}} ===
{{it-accord-ae|test|tɛ.ˈst}}
'''testa''' {{pron|tɛ.ˈsta|it}} {{f}}
# {{anatomie|it}} [[tête|Tête]].
 
=== {{S|prononciation}} ===
{{-pron-}}
* {{pron-rég|lang=it||audio=It-testa.ogg}}
*{{pron-rég|lang=it|(''[[Italie]]'')<!--mettre_la_région-->|titre=la testa|la tɛ.ˈsta|audio=It-la testa.ogg}}
 
=== {{-S|voir- aussi}} ===
* {{WP|3=it}}
 
== {{langue|la}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: Archaïquement ''(terra) [[tosta#la|tosta]]'', « [[terre cuite|(terre) cuite]] », féminin de ''[[tostus#la|tostus]]'', participe passé de ''[[torreo#la|torreo]]''{{réf}}.
 
=== {{-S|nom-|la}} ===
{{la-tab-1f|test}}
'''testa''' {{pron||la}} {{f}}
# {{au pluriel}} Tuiles, c’est à dire le [[plat]] des mains en référence à une sorte d’[[applaudissement]] inventé par [[w:Néron|Néron]].
 
==== {{S|dérivés}} ====
{{-drv-}}
*[[testaceus]], de terre cuite, de brique, rouge - d'écaille, de coquillage - testacé.
**[[testaceum]], brique pilée
**[[testula#la|testula]], terre cuite, argile - fragment de poterie, tesson, éclat
 
==== {{S|dérivés}} ====
{{-drv-}}
*{{ca}} : [[testa#ca|testa]]
*{{fr}} : [[tête]]
*{{pt}} : [[testa#pt|testa]]
 
=== {{S|références}} ===
{{-réf-}}
*{{RÉF}} {{R:L&S}}
*{{R:Gaffiot}}
 
== {{langue|pt}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: Du {{étyl|la|pt|mot=testa|sens=coquille}}.
 
=== {{-S|nom-|pt}} ===
'''testa''' {{pron||pt}} {{f}}
# {{anatomie|pt}} [[front|Front]].
 
==== {{S|synonymes}} ====
{{-syn-}}
* [[fronte]]
 
== {{langue|rm}} ==
 
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|rm}}
 
=== {{-S|nom-|rm}} ===
'''testa''' {{pron||rm}} {{f}}
# {{anatomie|rm}} [[tête#fr|Tête]].
 
==== {{S|synonymes}} ====
{{-syn-}}
* [[cheu]] ''(vallader)''
* [[cho#rm|cho]] ''(puter)''
{{dial romanche}} puter, vallader et surmiran.
 
==== {{S|variantes dialectales}} ====
{{-dial-}}
* [[tgieu]] ''(sutsilvan)''
 
=== {{S|références}} ===
{{-réf-}}
*{{R:peer}}
*{{R:thoni}}
== {{langue|ro}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: Du {{étyl|la|ro|mot=testare}}.
 
=== {{-verb-S|verbe|ro}} ===
'''testa''' {{pron|ˈtes.ta|ro}}
# [[essayer|Essayer]].
 
==== {{S|synonymes}} ====
{{-syn-}}
* [[încerca]]
 
4 574 292

modifications