Différences entre les versions de « 紅茶 »

24 octets supprimés ,  il y a 7 ans
m
aucun résumé de modification
(+ko-Hani)
m
== {{langue|zh}} ==
=== {{S|étymologie|zh}} ===
: De {{zh-lien|紅|hóng|红}}, « rouge » et {{zh-lien|茶|hóng}}, « thé ».
 
 
== {{langue|ko-Hani}} ==
=== {{S|étymologie|ko-Hani}} ===
: Du {{étyl|lzh|ko-Hani}}.
 
=== {{S|prononciation|ko-Hani}} ===
{{pron|hoŋʨʰa|ko}}
* {{Hangul}} : 홍차
* {{eumhun}} :
* Romanisation :
** {{roman-ko}} : hongcha
** {{McCune}} : hongch'a
** {{Yale-ko}} :
 
== {{langue|ja}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
 
===: Du {{Sétyl|étymologielzh|ja}} ===.
:Du {{étyl|lzh|ja}}.
 
=== {{S|nom|ja}} ===
{{ja-ka|こうちゃ|kōcha}}
'''紅茶''' {{pron|koː.tɕa|ja}}
# [[thé noir|Thé noir]].