« l’un l’autre » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→{{langue|fr}} : syllabation précisée + typographie + formatage + préciser date étym. |
|||
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{date}} De ''[[l’un]]'' et de ''[[l’autre]]''.
=== {{S|adverbe|fr}} ===
Ligne 14 :
| pfp=le.z‿yn.le.z‿otʁ
}}
'''l’un l’autre''' {{pron|l‿œ̃
# [[réciproquement|Réciproquement]], [[mutuellement]].
#* ''Mais toujours il entraînait cramponnés à ses flancs les deux hommes qui luttaient pour se tuer '''l’un l’autre''', […]'' {{source|{{w|Gustave Aimard}}, ''[[s:Les Trappeurs de l’Arkansas|Les Trappeurs de l’Arkansas]]'', 1858}}
#* ''Vue de loin, la nature semble harmonieuse. Vue de près, on y observe que les plantes cherchent à
===== {{S|note}} =====
Ligne 44 :
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début|Réciproquement, mutuellement|1}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|one another}}, {{trad+|en|each other}}
{{trad-fin}}
=== {{S|prononciation}} ===
* {{pron|l‿œ̃ l‿otʁ|fr}}
** {{pron-rég|lang=fr|France (Paris)|l‿œ̃ l‿otʁ|audio=Fr-Paris--l’un l’autre.ogg}} {{clé de tri|lun lautre}}
|