« caramba » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables)
Correction de l'expression en exemple pour l'espagnol ¡vai pró carajo! qui n'est pas de l'espagnol, mais un mélange de portugais et espagnol. ¡vete al carajo! est l'expression correcte.
Ligne 2 :
=== {{S|étymologie}} ===
du bas latin ''caraculum'' qui a donné :
l'espagnol ''carajo'' > l'expression ''¡vaivete próal carajo!''
le portugais ''caralho'', de même sens > ''vai pró caralho!''