« 糶 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 1 :
== {{caractère}} ==
{{Étymologie graphique chinoise| racine= 米 | caractère= 粜 | type= expression | évolution = | DoCCV_type = B | DoCCV_num = 03327
<!--'''糶'''-->
| illustration =File:糶-bigseal.svg
| explication=La composition primitive (en grand sigillaire) semble avoir été {{+|𥺋}} : littéralement, faire sortir ({{+|出}}) une partie ({{+|八}}) du grain ({{+|米}}), donc prendre sur le stock pour le revendre au détail.
:Le caractère s'est ensuite écrit 糶, par ajout de {{+|翟}} évidemment sans rapport ici avec son sens de "plume de faisan". {{+|翟}} (''dí, zhái'') est donné comme « phonétique », mais on voit mal par quelle logique la même « phonétique » aurait été rajoutée dans l'écriture sigillaire aux deux [[antonyme]]s de prononciation différente, {{+|粜}} (''tiào'', vendre) et {{+|籴}} (''dí'', acheter). Ici, {{+|翟}} est plus probablement l'abréviation d'un de ses composés, peut-être {{+|戳}} (estamper, estampiller, marquer d'un sceaux), signifiant dans ce cas plus précisément l'acte comptable enregistrant une vente, plutôt que l'échange matériel dont l'acte garde la trace.
:Enfin, la forme simplifiée moderne a retenu {{+|粜}}.
| sens=Vendre du grain.
| glissement =
| dérivé=Forme simplifiée moderne : {{+|粜}}. Opposé : {{+|籴}}, {{+|糴}} Faire rentrer le grain, acheter du grain.
}}
 
{{sinogram-noimg|糶|
clefhz1=米|clefhz2=19|
Ligne 9 ⟶ 18 :
b5hz1=F2|b5hz2=F8FD|
cjhz1=U|cjhz2=山木尸一土|cjhz3=UDSMG}}
* Forme alternative : [[粜]]
 
=== {{S|dico sinogrammes}} ===
Récupérée de « https://fr.wiktionary.org/wiki/糶 »