« Nguyen » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Pjacquot (discussion | contributions)
→‎{{S|note}} : éviter les jugements de valeur.
Ligne 20 :
 
===== {{S|note}} =====
: Les francophones prononcent souvent {{pron|ɛn.ɡɥi.jɛn|fr}} pour le nom ''Nguyen'', cette prononciation estdiffère incorrecte.de Lala prononciation vietnamienne qui est {{pron|ŋwiən˧ˀ˥|vi}}, ça ressemble à « ngwieune » (le graphème '''ng''' se prononce {{pron|ŋ}}, comme le '''ng''' du mot '''camping''').
 
=== {{S|voir aussi}} ===