« cas » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 245 :
== {{langue|gd}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|gd}}
Ligne 256 ⟶ 257 :
'''cas''' {{pron||gd}}
# [[escarpé|Escarpé]], [[raide]], à [[pic]], [[abrupt]].
== {{langue|ga}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
:En {{étyl|sga|ga|cass}} ; voir ''{{lien|kas|br}}'' en breton.
=== {{S|adjectif|ga}} ===
'''cas''' {{pron|kɑsˠ|ga}}
# [[tournant|Tournant]], [[tourné]], [[tordu]].
#*''
# [[bouclé|Bouclé]].
#*''
# Tordu, [[compliqué]].
==== {{S|synonymes}} ====
* {{lien|cast|ga}}
==== {{S|dérivés}} ====
* {{lien|caschlár|ga}} (table tournante)
* {{lien|castóir|ga}}
=== {{S|verbe|ga}} ===
'''kas''' {{pron||ga}} {{t|ga}}
# [[tordre|Tordre]], [[tourner]].
#* ''
# [[chanter|Chanter]].
#* ''Tá sé ag '''casadh''' amhráin.''
#*:Il chante une chanson.
==== {{S|synonymes}} ====
* {{lien|cor|ga}} (tourner)
* {{lien|can|ga}} (chanter)
== {{langue|oc}} ==
|