« eider à tête grise » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +breton : eider penn livet ; +catalan : èider reial ; +espéranto : reĝa molanaso ; +basque : eider errege ; +finnois : kyhmyhaahka ; +hongrois : cifra pehelyréce ; +islandais : Æðarkóngur ; +norvégien (...
Ligne 30 :
* {{T|fi}} : {{trad+|fi|kyhmyhaahka}}
* {{T|hu}} : {{trad-|hu|cifra pehelyréce}}
* {{T|is}} : {{trad-|is|Æðarkónguræðarkóngur}}
* {{T|it}} : {{trad-|it|re degli edredoni}}
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|koningseider}}, {{trad-|nl|koningseidereend}}
Ligne 36 :
* {{T|nn}} : {{trad-|nn|praktærfugl}}
* {{T|pl}} : {{trad-|pl|turkan}}
* {{T|se}} : {{trad--|se|Áhpehávdaáhpehávda}}
* {{T|sv}} : {{trad-|sv|prakejder}}
{{trad-fin}}