« à la suite de » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →{{langue|fr}} : typographie + formatage + syntaxe wiki standardisée |
|||
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|fr}}
=== {{S|préposition|fr}} ===
'''à la suite de''' {{pron|a la sɥit də|fr}}
# Dans la [[compagnie]] de ; dans le [[cortège]] de ; [[avec]].
#* ''Il entra donc '''à la suite de''' M. le duc
# {{
#* ''On trouvera '''à la suite de''' cette biographie une série de lettres inédites que Vergniaud écrivit à son beau-frère, M. Alluaud, […].'' {{source|Léon de Verdière, ''Biographie de Vergniaud'', page 1, 1866}}
#* ''Par ailleurs, on sait que les juifs français qui
#* ''
===== {{S|note}} =====
: {{attention}} La tournure ''suite à'', grammaticalement incorrecte, est trop souvent utilisée, notamment par les journalistes, en lieu et place de ''à la suite de''. Il convient de dire, dans la correspondance : « Comme suite à… » ou « Pour faire suite à… » quand on se réfère à une lettre
==== {{S|apparentés}} ====
Ligne 18 ⟶ 20 :
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début|Avec|1}}
{{trad-fin}}
{{trad-début|Après|2}}
* {{T|ca}} : {{trad-|ca|després de}}
{{trad-fin}}
===== {{S|traductions à trier}} =====
{{trad-début}}
▲* {{T|en}} : {{trad+|en|along with}} (1), {{trad+|en|following}} (2)
▲* {{T|ca}} : {{trad-|ca|després de}} (2)
* {{T|es}} : {{trad-|es|a continuación de}}, {{trad-|es|detrás de}}
* {{T|oc}} : {{trad-|oc|en seguida de}}, {{trad+|oc|darrièr}}
|