« haben » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→{{langue|de}} : + |
→{{S|auxiliaire|de}} : oups |
||
Ligne 29 :
#[[auxiliaire|Auxiliaire]] du passé composé de certains verbes, qui ne sont pas nécessairement les traductions des verbes français utilisant l'auxiliaire ''avoir''
#*''Ihr '''habt''' für ihn '''gekämpft'''''
#*:Vous vous êtes battu pour lui
#*:ou #*:vous avez combattu pour lui #*''Sie '''hat''' sich mit ihm zusammengeschlossen''
#*:Elle s'est associée à lui
|