Contenu supprimé Contenu ajouté
X (discussion | contributions)
Vive la Rosière (discussion | contributions)
Ligne 112 :
 
Salut X, et aussi {{u-|TAKASUGI Shinji}} (car à nous trois nous sommes les seuls actifs qui contribuons parfois en japonnais). Vous avez sûrement remarqué que j’ai créé ici le modèle {{modl|ja-kanjitab}} pompé en grande partie sur le modèle du wiktionnaire anglais mais grandement simplifié. Je ne l’avais pas documenté car je pensais que je serais la seule à la l’utiliser. Mais vu que X semble l’avoir adopté quelques explications s’imposent (en attendant que je le documente proprement). Le modèle permet de présenter les kanjis présents dans le mot mais également de catégoriser celui-ci dans ''Catégorie:Termes japonais contenant le kanji X'' ; ces catégories sont les catégories filles de [[:Catégorie:Liste des termes en japonais par kanji]]. La clé de tri de ces catégories filles correspond à : clé du kanji + le nombre de traits supplémentaires <u>converti par son équivalent dans l’alphabet français</u> + le kanji lui-même. Par exemple celle de [[:Catégorie:Termes japonais contenant le kanji 先]] est '''儿D先''' : la clé [[儿]] + 4 traits (donc a, b, c, '''D''') + le kanji lui-même. Hélas, on est obligé de remplacer le nombre de traits par la lettre équivalente dans l’alphabet pour éviter qu’un kanji avec 15 traits supplémentaires ne se retrouve devant un kanji possédant la même clé de kanji avec 4 traits supplémentaires seulement. C’est l’unique tour de passe-passe que j’ai trouvé pour géré le problème du tri des kanji (le temps que problème soit géré en amont).
{{(|<s>Tableau d’équivalence pour simplifier le travail</s>|colonnes=4}}
*<s> 0 = 0 (zéro)
* 1 = A
* 2 = B
Ligne 139 :
* 24 = X
* 25 = Y
* 26 = Z</s>
{{)}}
 
Ligne 145 :
: Pourquoi pas utiliser un nombre avec un zéro comme 儿04先 au lieu de 儿4先? — [[Utilisateur:TAKASUGI Shinji|T<small>AKASUGI</small> Shinji]] ([[Discussion utilisateur:TAKASUGI Shinji|d]]) 21 novembre 2014 à 16:10 (UTC)
: Ce serait plus simple ; il faut également signaler dans la documentation du modèle, que ce dernier permet de remplacer la clé de tri. [[Utilisateur:X|X]] ([[Discussion utilisateur:X|discussion]]) 21 novembre 2014 à 16:59 (UTC)
:: Parce que je n’avais tout simplement pas pensé à cette solution toute simple. Va pour les 00, 01, 02, etc., je vais de nouveau corriger les catégories. Je vais également créer une documentation du modèle potable vu que je ne suis désormais plus la seule à l’utiliser.<br
/>En parlant de clé de tri, ce serait bien aussi qu’on se mette d’accord sur une méthode à appliquer. Vu que le problème n’est toujours pas réglé en amont (il me semble qu’on avait une faite requête sur bugzilla, non ?), autant trouver un moyen de le régler ici. Alors je n’y connais rien en Lua, mais il semble possible de gérer le problème par les sections {{modl|S}} vu que les prénoms sont catégorisés par leurs genres [https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Ab%C3%A9lard&diff=prev&oldid=17307781 de cette façon]. Ne pourrait-on pas développer la même chose pour gérer la clé de tri des caractères chinois ? En ajoutant un paramètre ''tri='' ou ''clé de tri='' ([https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=%E6%96%87%E5%AD%A6&curid=33967&diff=18708260&oldid=18661189 comme le fait déjà] {{u-|Unsui}}). Ça résoudrait en même temps le problème des homographes et des catégories principales. Le problème restant entier pour celle concernant les lexique et les autres catégories, dans ce cas je ne vois pas d’autre moyen que de mentionner la catégorie en clair en bas de la section langue tout en précisant la clé de tri : [Catégorie:Lexique en japonais du tralala|ふんかく]. Si vous voyez une meilleure solution je suis preneuse, mais on ne peut pas apposer le modèle {{modl|clé de tri}} en bas de page car il s’applique également pour les autres langues (chinois, coréen, etc.). [[User:Vive la Rosière|<font color="purple">''V!v£ l@ Rosière''</font>]] [[User talk:Vive la Rosière|<font color="sanguine"><sup>/Murmurer…/</sup></font>]] 22 novembre 2014 à 08:39 (UTC)
 
== Exemple ==
 
Tiens X, ça t’intéressera sûrement [http://jisho.org/ Denshi Jisho] (dictionnaire), et en particulier les exemples proviennent du projet [http://tatoeba.org/fre/ Tatoeba] et sont sous la licence [http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/ Creative Commons CC-BY]. En gros tu peux les recopier à condition que tu sources proprement vers leurs projets. [[User:Vive la Rosière|<font color="purple">''V!v£ l@ Rosière''</font>]] [[User talk:Vive la Rosière|<font color="sanguine"><sup>/Murmurer…/</sup></font>]] 22 novembre 2014 à 08:39 (UTC)