« particular » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
MglovesfunBot (discussion | contributions)
m →‎{{S|adjectif|es}} : bot: ajout de {{pron||es}} aux articles espagnols qui le manquent
Aucun résumé des modifications
Ligne 22 :
 
=== {{S|prononciation}} ===
* {{pron-rég|pəˈtɪkÉtats-Unis|pə'tɪk.jʊ.ləʳ|enaudio=En-us-particular.ogg}}
* {{pron-rég|États-Unis <!-- précisez svp la ville ou la région -->|pə'tɪk.jʊ.ləʳ|audio=En-us-particular.ogg}}
 
== {{langue|ca}} ==
 
=== {{S|étymologie}} ===
:Du {{ébauche-étymétyl|la|ca|particularis}}.
 
=== {{S|adjectif|ca}} ===
Ligne 37 :
 
== {{langue|es}} ==
 
=== {{S|étymologie}} ===
:Du {{ébauche-étymétyl|la|es|particularis}}.
 
=== {{S|adjectif|es}} ===
Ligne 50 ⟶ 51 :
 
== {{langue|pt}} ==
 
=== {{S|étymologie}} ===
:Du {{ébauche-étymétyl|la|pt|particularis}}.
 
=== {{S|adjectif|pt}} ===
'''particular'''
# [[spécial|Spécial]].
# [[privé|Privé]].
# [[intime|Intime]].
# [[particulier|Particulier]].
# [[spécial|Spécial]].
# [[privé|Privé]], [[intime]].
 
==== {{S|synonymes}} ====
Ligne 68 ⟶ 69 :
* [[íntimo]]
* [[isolado]]
 
* [[peculiar]]
* [[privado]]
Ligne 76 :
 
== {{langue|ro}} ==
 
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|la|ro|mot=particularis}}.
 
=== {{S|adjectif|ro}} ===
Ligne 101 ⟶ 102 :
{{ro-nom-tab|gen={{m}}|ns=particular|np=particulari|as=particularul|ap=particularii|ds=particularului|dp=particularilor|vs=particularule}}
'''particular''' {{pron||ro}} {{m|équiv=particulară}}
# Individu sans aucune fonction officielle,[[particulier#fr-nom|particulierParticulier]].
 
[[ca:particular]]