« écrou » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 :
== {{langue|fr}}==
 
=== {{S|étymologie}} ===
: ''(Nom commun 1)'' Masculinisation du désuet ''[[écroue]]'' {{date|1752}}, issu de l’{{étyl|fro|fr|escroue}} ''[[escroue]]'' {{date|1542}}, ''[[escroe]]'' {{siècle|XIII}}, qui provient du latin ''[[{{étyl|la|fr|scrofa|scrōfa]]'' « |[[truie]] »}}, d’où « vis femelle » recevant la vis mâle ou le boulon, par [[analogie]] au membre virile du [[verrat]] qui ressemble à une vis. Même glissement de sens observé en espagnol ''[[{{lien|puerca]]|es}}'' et portugais ''[[{{lien|porca]]|pt}}'', « [[truie]] ; écrou ».
: ''(Nom commun 2)'' Masculinisation du désuet ''[[écroue]]'' {{date|1611}}, issu de l’{{étyl|fro|fr|escroue||morceau de parchemin}} ''[[escroue]]'', ''[[escroe]]'' {{siècle|XII}} « morceau, de parchemin », emprunté à l’ancien bas-francique *''[[{{recons|skrōda]]''}} « morceau coupé, lambeau », continué par le {{étyl|dum|fr}} ''schrode'' ; on trouve ''escroue'' au sens de « registre des prisonniers » dès 1499.
 
=== {{S|nom|fr|num=1}} ===
{{fr-rég|e.kʁu}}
'''écrou''' {{pron|e.kʁu|fr}} {{m}}
# {{mécanique|fr}} Pièce d’assemblage [[mécanique]] d'[[acier]], ou de toute autre [[matière]] [[solide]], percée d’un [[taraudage]], et dans lequel entre une [[vis]] ou une [[tige]] [[filetée]] en [[rotation]]. L’[[assemblage]] d’un écrou et d’une [[vis]] est un [[boulon]].
#* ''L’'''écrou''' d’un pressoir.''
# {{just|fr}} Acte [[constitutif]] de l’[[incarcération]].
#* ''Le vrai coupable se reconnait à un signe frappant: il commence toujours par déclarer qu’il est innocent. Sitôt cette déclaration reçue, la police donne l'ordre d’'''écrou'''.'' {{source|Pierre Louÿs, « Les aventures du roi Pausole », 1901}}
#* ''Le vice mène à l’'''écrou'''. (humour)''
 
==== {{S|dérivés}} ====
Ligne 20 ⟶ 18 :
* [[écrou mobile]]
* [[écrou fixe]]
* [[écrouer]]
* [[levée d’écrou]]
* [[ordre d’écrou]]
* [[salle d’écrou]]
 
==== {{S|traductions}} ====
Ligne 42 ⟶ 36 :
* {{T|oc}} : {{trad-|oc|escrofa}}
* {{T|pap}} : {{trad--|pap|nòt}}
* {{T|pt}} : {{trad+|pt|porca}}, {{trad-|pt|porca de parafuso}}
* {{T|rm}} : {{trad--|rm|struba}}, {{trad--|rm|scruv}}
* {{T|ro}} : {{trad+|ro|piuliţă}}
* {{T|sv}} : {{trad-|sv|skruvmutter}}
{{trad-fin}}
 
=== {{S|nom|fr|num=2}} ===
{{fr-rég|e.kʁu}}
'''écrou''' {{pron|e.kʁu|fr}} {{m}}
# {{just|fr}} Acte [[constitutif]] de l’[[incarcération]].
#* ''Le vrai coupable se reconnait à un signe frappant : il commence toujours par déclarer qu’il est innocent. Sitôt cette déclaration reçue, la police donne l'ordre d’'''écrou'''.'' {{source|Pierre Louÿs, « Les aventures du roi Pausole », 1901}}
#*{{term|humour}} ''Le vice mène à l’'''écrou'''. (humour)''
 
==== {{S|dérivés}} ====
* [[écrouer]]
* [[levée d’écrou]]
* [[ordre d’écrou]]
* [[salle d’écrou]]
 
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début|Acte constitutif de l’incarcération}}
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|boltingo}}
 
{{trad-fin}}
 
=== {{S|anagrammes}} ===
* [[cœur]]
* [[coure]] {{cf|courir}}
 
=== {{S|prononciation}} ===
* {{pron-rég|lang=fr|France <!-- précisez svp la ville ou la région -->||audio=Fr-écrou.ogg}}
{{ébauche-pron|fr}}
* {{pron-rég|lang=fr|France <!-- précisez svp la ville ou la région -->||audio=Fr-écrou.ogg}}
 
=== {{S|voir aussi}} ===