« redire » : différence entre les versions

10 octets ajoutés ,  il y a 7 ans
m
→‎{{S|verbe|fr}} : aussi utilisé ici en Suisse.
m (Bot: Utilisation de modèles pour les références en occitan)
m (→‎{{S|verbe|fr}} : aussi utilisé ici en Suisse.)
#* {{note}} En ce sens, il ne s’emploie qu’à l’[[infinitif]] et [[précéder|précédé]] de la [[préposition]] ''[[à]].''
#* ''Je n’ai rien trouvé '''à redire''' dans cet ouvrage. Il trouve '''à redire''' à tout ce qu’on fait. Il n’y a rien à '''redire''' à sa conduite.''
# [[confirmer|Confirmer]], [[tenir au courant]] (expression belge et suisse)
#* ''Je '''te redis quoi''' pour jeudi soir.''