« drague » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m Révocation des modifications de 193.194.85.77 (discussion) vers la dernière version de Baltic Bot
Ligne 85 :
 
=== {{S|étymologie}} ===
:Féminin de ''{{lien|drag|fro}}'' (« dragon »). Le français moderne utilise ''{{lien|dragon|fr}}'' (de vertu, en jupon) au masculin, pour décrire une forte femme (désagréable, menaçante). {{note}} Godefroy lui donne le sens premier de « pie » et celui, second, de « sorcière ». fait de ta vie un rêve et d'un rêve une réalité
 
=== {{S|nom|fro}} ===