« pomme d’Adam » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
étym. , déf.
Żyrafał (discussion | contributions)
Traductions : +polonais : jabłko Adama (assisté)
Ligne 22 :
* {{T|ln}} : {{trad-|ln|lingɔngɔ}}
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|adamsäpple}}
* {{T|pl}} : {{trad+|pl|jabłko Adama}}
* {{T|pt}} : {{trad-|pt|pomo de Adão}}, {{trad+|pt|gogó}}
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|aataminomena}}