« pomme d’Adam » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
étym. , déf. |
Traductions : +polonais : jabłko Adama (assisté) |
||
Ligne 22 :
* {{T|ln}} : {{trad-|ln|lingɔngɔ}}
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|adamsäpple}}
* {{T|pl}} : {{trad+|pl|jabłko Adama}}
* {{T|pt}} : {{trad-|pt|pomo de Adão}}, {{trad+|pt|gogó}}
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|aataminomena}}
|