« admirer » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
étym, ''Contes cruels : Mon oncle''
Baltic Bot (discussion | contributions)
Remplace \{\{source\|\{\{w\|Francis Carco\}\}, ''...omme de .inuit'', 1938\}\} par {{source|{{Citation/Francis Carco/L’Homme de minuit/1938}}}}
Ligne 7 :
# [[considérer|Considérer]] avec un [[étonnement]] [[mêler|mêlé]] de [[plaisir]] ce qui [[paraitre|paraît]] [[beau]], ce qui paraît [[merveilleux]].
#* ''Aussi à Lima, tous les étrangers vont-ils à l’église, non pour entendre chanter aux moines l’office divin, mais pour '''admirer''', sous leur costume national, ces femmes d’une nature à part.'' {{source|{{w|Flora Tristan}}; ''{{ws|Les Femmes de Lima}}'', Revue de Paris, tome 32, 1836}}
#* ''Les girls passaient la tête hors de la loge en se bousculant pour '''admirer''' les duettistes qu’elles avaient entendu si flatteusement rappeler.'' {{source|{{w|Citation/Francis Carco}}, ''/L’Homme de minuit'', /1938}}}}
#* ''J’eus le plaisir d’y '''admirer''' miss Gertrude Ederle, Ailen Riggin et Helen Wainwright, qui vinrent faire une démonstration de plongeons et de nages modernes.'' {{source|{{w|Alain Gerbault}}, ''À la poursuite du soleil'' ; tome 1 : ''De New-York à Tahiti'', 1929}}
#* '''''Admirer''' les talents, les ouvrages d’un écrivain, d’un artiste.''