« enluminer » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Baltic Bot (discussion | contributions)
Remplace {{source|{{w|Walter Scott}}, ''Ivanhoé'', traduction de l’anglais par {{w|Alexandre Dumas}}, 1820}} par {{source|{{Citation/Walter Scott/Ivanhoé/1820}}}}
Baltic Bot (discussion | contributions)
Remplace \{\{source\|\{\{w\|Francis Carco\}\}, ''...omme de .inuit'', 1938\}\} par {{source|{{Citation/Francis Carco/L’Homme de minuit/1938}}}}
Ligne 16 :
#* '''''Enluminer''' son style.''
# {{pronl|fr}} {{vieux|fr}} Se mettre du rouge.
#* ''[…] et, puisant dans un pot une épaisseur de rouge, il '''s’enlumina''' la trogne à la manière d’un clown ou plutôt d’un ivrogne, […].'' {{source|{{w|Citation/Francis Carco}}, ''/L’Homme de Minuit'', minuit/1938}}}}
# {{pronl|fr}} {{vieux|fr}} {{péjoratif|fr}} Se disait des femmes par dénigrement.
#* ''Elle a beau '''s’enluminer''', elle n’en paraîtra pas plus jeune !''