« tous les chemins mènent à Rome » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Baltic Bot (discussion | contributions)
Update liens interwikis
m Autoformatage, traduction georgien > esperanto, traduction georgien > finnois
Ligne 3 :
: {{siècle|?}} Dans l’[[Antiquité]], toutes les voies de l’[[empire romain]] étaient censées converger vers [[Rome]].
 
=== {{S|locution -phrase|fr}} ===
'''tous les chemins mènent à Rome''' {{pron|tu lɛ ʃə.mɛ̃ mɛn.t‿a ʁɔm|fr}} ou {{pron|-le-|fr}}
'''tous les chemins mènent à Rome''' {{pron||fr}}
# {{figuré|fr}} Il existe plusieurs [[manière]]s d’atteindre un seul et même [[but]], même si certaines peuvent être plus longues et complexes que d’autres.
 
Ligne 13 ⟶ 14 :
* {{T|ar}} : {{trad-|ar|كل الطرق تؤدي إلى روما}}
* {{T|ca}} : {{trad-|ca|tots els camins porten a Roma}}
* {{T|zh}} : {{trad+-|zh|条条大路通罗马|R=tiáotiáo dàlù tōng Luómǎ|tradi=條條大路通羅馬}}
* {{T|ko}} : {{trad-|ko|모든 길은 로마로 통한다|R=madeun girin Romaro tonghanda}}
* {{T|es}} : {{trad-|es|todos los caminos llevan a Roma}}
* {{T|ka}} : {{trad-|ka|ყველა გზა რომში მიდის|R=kvela gza romshi midis}}
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|ĉiuj vojoj kondukas Romon}}
* {{T|fi}} : {{trad-|fi|kaikki tiet vievät Roomaan}}
* {{T|ka}} : {{trad-|ka|ყველა გზა რომში მიდის|R=kvela gza romshi midis}}
* {{T|el}} : {{trad+|el|όλοι οι δρόμοι οδηγούν στη Ρώμη|R=óli i dhrómi odhigún sti Rómi}}
* {{T|he}} : {{trad-|he|כל הדרכים מובילות לרומא}}
* {{T|hu}} : {{trad-+|hu|minden út Rómába vezet}}
* {{T|is}} : {{trad+|is|allir vegir liggja til Rómar}}
* {{T|it}} : {{trad-|it|tutte le strade portano a Roma}}
Ligne 39 ⟶ 40 :
=== {{S|prononciation}} ===
* {{pron|tu lɛ ʃə.mɛ̃ mɛn.t‿a ʁɔm|fr}}
** {{pron-régécouter|lang=fr|France (Île-de-France) (avec [[sigmatisme latéral]])|tu lɛ ʃə.mɛ̃ mɛn.t‿a ʁɔm|audio=Fr-Paris--tous les chemins mènent à Rome.ogg}}
* {{pron|tu le ʃə.mɛ̃ mɛn.t‿a ʁɔm|fr}}