« kitten » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Ligne 1 :
== {{langue|en}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|enm|en|kiton}}, dimunitif de {{lien|''cat''|enm|sens=chat}}.
: {{ébauche-étym|en}}
 
=== {{S|nom|en}} ===
Ligne 8 :
'''kitten''' {{pron|ˈkɪt.n̩|en}}
# [[chaton|Chaton]] (petit du [[chat#fr-nom-1|chat]]).
#* ''Three little '''kittens''', theyloved lost theirto mittensplay,<br>and they beganhad tofun cry.<br>Mommain madethe theirsun buttsall red,day.'' and{{source|''{{w|lang=en|Despicable put them to bedMe}}'',<br>and bid them goodnight with a sigh.''2010}}
#*: Trois petits chats qui aimaient jouer, s’étaient amusés toute la journée.
#*''Three little kittens loved to play,<br>they had fun in the sun all day.<br><br>Then their mother came out and said,<br>"Time for kittens to go to bed."<br><br>Three little kittens started to bawl,<br>"Mommy, we’re not tired at all."<br><br>Their mother smiled and said with a purr,<br>"Fine, but
# {{rare|en}} [[lapereau|Lapereau]], [[lapineau]] {{rare|en}} (petit du [[lapin]])
at least you should brush you fur."<br><br>Three little kittens with fur all brushed said,<br>"We can’t sleep, we feel too rushed!"<br><br>Their mother replied, with a voice like silk,<br>"Fine, but at least you should drink your milk."<br><br>Three little kittens, with milk all gone,<br>rubbed their eyes and started to yawn.<br><br>"We can’t sleep, we can’t even try."
Then their mother sang a lullaby.<br><br>"Good night kittens, close your eyes.<br>Sleep in peace until you rise.<br>Though while you sleep, we are apart,<br>your mommy loves you with all her heart."'' {{source|''[[w:en:Despicable Me|Despicable Me]]'', 2010}}
#*:Trois petits chats qui aimaient jouer,<br>s’étaient amusés toute la journée.<br><br>Leur maman vint et leur dit,<br>"C’est l’heure, à présent, d’aller au lit."<br><br>Trois petits chats se mirent à pleurer,<br>"Maman, on est pas du tout fatigués."<br><br>Leur maman répond ronronnant doucement,<br>"Brossez vos pelages au moins, mes enfants."<br><br>Trois petits chats joliment brossés dirent,<br>"On ne dort pas, on est bien trop énervés !"<br><br>Leur maman répond avec un sourire doux,<br>"Buvez votre lait au moins, mes minous."<br><br>Trois petits chats, leur bon lait avalé,<br>se frottèrent les yeux et se mirent à bâiller.<br><br>"On va pas dormir, c’est sûr, on pourra pas."<br>Alors leur maman leur fredonne tout bas.<br><br>"Bonne nuit chatons, fermez vos paupières.<br>Dormez en paix pour la nuit entière.<br>Et même si vos rêves vous emmènent ailleurs,<br>votre maman vous aime de tout son cœur."
# [[lapereau|Lapereau]], [[lapineau]] {{rare|en}} (petit du [[lapin]])
# [[raton#fr|Raton]] (petit du [[rat#fr|rat]])
# Petit de l’[[écureuil]].
Ligne 21 ⟶ 18 :
 
==== {{S|synonymes}} ====
* [[{{lien|fox cub#|en|fox cub]]}} (5)
 
==== {{S|dérivés}} ====
* to [[{{lien|have kittens]]|en}}
* [[kit#en|kit]]
* {{lien|kit|en}}
* [[kittenish#en|kittenish]]
* {{lien|kittenish|en}}
* [[kittie#en|kittie]], [[kitty#en|kitty]]
* {{lien|kittie|en}}
* {{lien|kitty|en}}
 
==== {{S|apparentésvocabulaire}} ====
* {{lien|cat|en}} (''chat'')
 
==== {{S|expressions}} ====
* to [[have kittens]]
 
=== {{S|verbe|en}} ===