« élévation » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Baltic Bot (discussion | contributions)
Remplace {{source|Walter Scott, ''Ivanhoé'', Traduction de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820}} par {{source|{{Citation/Walter Scott/Ivanhoé/1820}}}}
Traductions : +polonais : podniesienie ; +polonais : wzniosłość ; +polonais : podnoszenie ; +polonais : podniesienie (assisté)
Ligne 44 :
* {{T|it}} : {{trad+|it|elevazione}}
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|opheffing}}
* {{T|pl}} : {{trad+|pl|podnoszenie|n}}, {{trad+|pl|podniesienie}}
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|upphöjande}}, {{trad+|sv|höjande}}, {{trad+|sv|lyftande}}, {{trad+|sv|upphöjd}} ''(terrain)'', {{trad+|sv|kulle}} ''(terrain)''
{{trad-fin}}
Ligne 49 ⟶ 50 :
{{trad-début|Grandeur d’âme, noblesse de sentiments, grandeur dans les conceptions.}}
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|verhevenheid}}
* {{T|pl}} : {{trad-|pl|wzniosłość|n}}
* {{T|sv}} : {{trad-|sv|upphöjelse}}, {{trad+|sv|upphöjande}}
{{trad-fin}}
Ligne 54 ⟶ 56 :
{{trad-début|{{term|religion catholique}}}}
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|elevatie}}
* {{T|pl}} : {{trad+|pl|podniesienie|n}}
* {{T|sv}} : {{trad-|sv|hostians upphöjande}}
{{trad-fin}}