« susceptible » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +arabe marocain : متأثر ، قابل لتأثر (assisté)
insusceptible
Ligne 8 :
# Qui est [[capable]] de [[recevoir]] certaines [[qualité]]s, certaines [[impression]]s, certaines [[modification]]s. — {{note}} Se dit tant au sens [[physique]] qu’au sens [[moral]].
#* ''Un moulin à vent se compose essentiellement d'un arbre porté sur un petit bâtiment en bois, qui est '''susceptible''' de tourner autour d'un fort pivot vertical, et qui peut par conséquent être orienté convenablement.'' {{source|{{w|Edmond Nivoit}}, ''Notions élémentaires sur l'industrie dans le département des Ardennes'', Charleville : E. Jolly, 1869, p.114}}
#* ''L'administration romaine était extrêmement dure pour tout homme qui lui semblait '''susceptible''' de troubler la tranquillité publique […].'' {{source|{{w|Georges Sorel}}, ''Réflexions sur la violence'', Chap.VI, ''La moralité de la violence'', 1908, p.260}}
#* ''Un tel milieu est '''susceptible''' de protoner tout substrat organique et de favoriser des réactions improbables en chimie classique.'' {{source|Michel Marty, Michel Boiron, ''Eurocancer 2003, compte-rendu du XVIe congrès, 8-9-10 juillet 2003'', 2003}}
#* ''Or l'objet '''susceptible''' de projeter cette ombre au contour anguleux, n'est autre que le verre à pied peint en blanc, qui n'en finit pas d'exhiber ses rondeurs.'' {{source|Ileana Parvu, ''La peinture en visite: les constructions cubistes de Picasso'', Peter Lang, 2007, p.73}}
# {{absolument}} Qui est [[facile]] à [[blesser]], à [[froisser]], qui s’[[offense]] [[aisément]], en parlant de personnes.
#* ''Avant 1789, les gentilshommes verriers ne sortaient jamais sans leur épée, c'était toujours cette arme à la main qu'en présence de deux témoins se vidaient les querelles et différends qui souvent s'élevaient entre ces hommes, '''susceptibles''' et chatouilleux.'' {{source|Gustave Fraipont; ''Les Vosges'', 1895}}
 
==== {{S|prononciationantonymes}} ====
* {{lien|insusceptible|fr}}
 
==== {{S|traductions}} ====
Ligne 31 ⟶ 34 :
* {{T|ro}} : {{trad+|ro|susceptibil}}
{{trad-fin}}
 
=== {{S|prononciation}} ===
* {{pron|sy.sɛp.tibl|fr}}
 
=== {{S|références}} ===
Ligne 40 :
== {{langue|en}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|la|en|mot=susceptibilis}}, dérivé de ''[[susceptum#la|susceptum]]'', supin de ''[[suscipere#la|suscipere]]'' (« recevoir »).
 
=== {{S|adjectif|en}} ===