« se tromper » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
Traductions : +roumain : se înşela ; +italien : sbagliarsi (assisté) |
||
Ligne 37 :
* {{T|ca}} : {{trad+|ca|equivocar-se}}, {{trad+|ca|errar-se}}
* {{T|es}} : {{trad+|es|equivocarse}}, {{trad+|es|errar}}
* {{T|it}} : {{trad+|it|sbagliarsi}}
* {{T|kk}} : {{trad-|kk|қателесу|tr=qatelesüw}}
* {{T|ln}} : {{trad-|ln|-míkósa}}
* {{T|nl}} : {{trad-|nl|zich vergissen}}
* {{T|ro}} : {{trad-|ro|se înşela}}
* {{T|zdj}} : {{trad--|zdj|-nasiha|dif=unasiha}}
{{trad-fin}}
|