« aangaan » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m →‎{{S|verbe|nl|num=1}} : Revision : majuscules, points
m →‎{{S|verbe|nl|num=2}} : Revision : majuscules, points
Ligne 17 :
{{nl-conj|ik=ga aan|jij=gaat aan|hij=gaat aan|wij=gaan aan|prets=ging aan|pretp=gingen aan|partp=aangegaan|aux=zijn}}
'''aangaan''' {{i|nl}} ''(ergatif)''
# [[contracter|Contracter]], s'[[engager]].
#* ''eenEen huwelijk '''aangaan''''' .
#*: contracterContracter mariage.
#* ''eenEen lening '''aangaan''''' .
#*: emprunterEmprunter, faire un emprunt.
#* ''eenEen '''pacht''' aangaan''
#*: passerPasser un bail.
#* ''eenEen schuld '''aangaan''''' .
#*: contracterContracter une dette.
#* ''schuldvernieuwingSchuldvernieuwing '''aangaan''''' : nover.
#*: Nover.
#* ''een verbintenis '''aangaan''''' : contracter une obligation, assumer une obligation.
#* ''eenEen verzekeringverbintenis '''aangaan''''' : souscrire une assurance.
#* ''een verbintenis '''aangaan''''' : contracterContracter une obligation, assumer une obligation.
#* ''een overeenkomst '''aangaan''''' : passer un contrat, conclure un contrat.
#* ''Een verzekering '''aangaan'''''.
#* ''het '''aangaan''' van de overeenkomst'' : la passation du contrat, la conclusion du contrat, la formation du contrat.
#*: Souscrire une assurance.
# [[commencer|Commencer]].
#* ''Een overeenkomst '''aangaan'''''.
#* ''dat '''gaat''' niet '''aan''''' : cela ne va pas, cela n’est pas possible.
#* ''een overeenkomst '''aangaan''''' : passerPasser un contrat, conclure un contrat.
# [[s'allumer|S'allumer]], [[prendre]].
#* ''Het '''aangaan''' van de overeenkomst''.
# [[tempéter|Tempéter]], se [[démener]].
#* ''het '''aangaan''' van de overeenkomst'' : laLa passation du contrat, la conclusion du contrat, la formation du contrat.
# [[commencer|Commencer]].
#* ''Dat '''gaat''' niet '''aan'''''.
#* ''dat '''gaat''' niet '''aan''''' : celaCela ne va pas, cela n’est pas possible.
# [[s'allumer|S'allumer]], [[prendre]].
# [[tempéter|Tempéter]], se [[démener]].
 
==== {{S|synonymes}} ====