« Wiktionnaire:Actualités/013-avril-2016 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Classiccardinal (discussion | contributions)
Ligne 7 :
== Brèves ==
* Lydia Pintscher de Wikimedia Deutschland [[d:Wikidata_talk:Wiktionary#2016|a indiqué]] (en anglais) que le travail de fond nécessaire à la prise en charge du Wiktionnaire par Wikidata est en cours vu qu’il est également nécessaire pour la prise en charge de Commons. Il est donc toujours possible d’envisager une prise en charge du Wiktionnaire par Wikidata pour cette année [[:m:2015_Community_Wishlist_Survey/Wikidata#Wikidata_support_for_Wiktionary|comme précédemment annoncé]].
* {{w|Bernard Cerquiglini}} a été interviewé sur franceFrance cultureCulture au sujet de l’orthographe. Il s'y pose en historien neutre avec une très intéressante analyse des différents points de vue : [http://www.franceculture.fr/emissions/concordance-des-temps/l-orthographe-modernisee-violentee pour réécouter].
{{clr}}
* Ester Pantaleo a déposé une demande de bourse d’engagement individuel en vue de développer [[meta:Grants:IEG/A_graphical_and_interactive_etymology_dictionary_based_on_Wiktionary|un dictionnaire étymologique interactif et graphique]] (description du projet en anglais) à partir du Wiktionnaire anglophone. Vous pouvez apporter votre soutien à ce projet en ajoutant votre nom [[meta:Grants:IEG/A_graphical_and_interactive_etymology_dictionary_based_on_Wiktionary#Endorsements|ici]].
* Hubert Guillaud porte une réflexion à partir du livre ''Culturama'' où l'on peut lire un chapitre entier sur la lexicographie issue de l’outil Google Ngram : [http://lafeuille.blog.lemonde.fr/2015/05/20/dictionnaire-quest-ce-qui-justifie-lentree-de-nouveaux-mots/ Dictionnaire : qu’est-ce qui justifie l’entrée de nouveaux mots ?]. Analyse intéressante puisqu’elle décrit en grande partie ce que nous faisons déjà au sein du projet sans parler de nous.
* Une étudiante en Traitement Automatisé du Langage participant au {{W|Projet:Langues de France}} a lancé une plateforme contributive d’analyse du langage : [http://bisame.herokuapp.com/ Bisame]. Elle n’est pour l’instant disponible que pour l’alémanique Alsacienalsacien, mais peut s’ouvrir à d’autres langues régionales en fonction des retours et de son succès. On peut que vous encourager à y faire un tour !
 
== Statistiques ==