« 我 » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Update liens interwikis: +sk |
m corr |
||
Ligne 3 :
| illustration =File:Hellebarden Meyers.jpg
| explication=D'après l'étymologie traditionnelle, ce serait à l'origine la représentation de deux hallebardes (戈) s'affrontant tête-bêche (avec initialement une symétrie verticale, le trait horizontal étant en commun) ; et le caractère serait un emprunt phonétique. Pour le 說文解字, le caractère serait peut-être une superposition d'une main ({{+|扌}}) et d'une hallebarde ({{+|戈}}), signifiant ce que l'on défend les armes à la main. Ces deux explications correspondent à des formes sigillaires, mais sont infirmées par les graphies anciennes.
:Les caractères sur bronze et sur écaille évoquent plutôt un instrument ressemblant à une fourche. Cependant, dans les inscriptions oraculaires, le caractère n'est jamais attesté dans le sens d'un instrument, mais toujours dans le sens d'une auto-désignation (d'une tribu, de son territoire et de son chef) tournant autour de l'idée de : «
| sens=Dans la langue classique, le caractère n'a conservé que le sens de « [[moi]], [[je]], [[nous]] ».
| glissement =Les glissements de sens suivants sont ceux déduits des caractères oraculaires et sur bronze :
Ligne 13 :
::Nous > Notre territoire.
::Nous > Nous, le souverain > Moi, le souverain > Je.
| dérivé={{+|義}} En
:En philosophie, le «
}}
{{composition | 我 | 吅D=[[俄]], [[哦]], [[娥]], [[峨]], [[涐]], [[饿]], [[珴]], [[皒]], [[睋]], [[硪]], [[锇]], [[蛾]], [[誐]], [[鋨]], [[餓]], [[騀]] | 吅G=[[鹅]], [[鵝]] | 吕D=[[峩]], [[莪]], [[義]] | 吕G=[[鵞]] }}
|