« atè » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Update liens interwikis |
|||
Ligne 9 :
=== {{S|nom|fr}} ===
'''atè''' {{pron|a.tɛ|fr}} {{f}}
# ''Variante orthographique de '''[[até#fr|até]]'''.
#* ''On parle toujours du « fatum », du destin, qui écrase le héros tragique. Or, il s’agit là d’un mot latin ! Dans la tragédie grecque, la fatalité porte le même nom que l’erreur, « l’'''atè''' ». C’est « l’hybris » (l’arrogance funeste), détestée des Grecs foncièrement égalitaires, qui, par le sentiment de supériorité qu’elle inspire, mène à l’erreur, à la faute, à « l’'''atè''' ».'' {{source|André Degaine, ''Histoire du théâtre dessinée'', page 38, Nizet, 1992}}
Ligne 16 :
: Ce mot, pouvant être considéré comme une translittération, est souvent écrit en italiques.
==== {{S|variantes
* [[até]]
* [[Atè]]
|