« première personne » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
BAICAN XXX (discussion | contributions)
Traductions : +roumain : persoana întâia (assisté)
Ligne 6 :
=== {{S|nom|fr}} ===
'''première personne''' {{pron|pʁə.mjɛʁ pɛʁ.sɔn|fr}} {{f}}
# {{linguistiquegrammaire|fr}} Référence dans le [[discours]] au [[locuteur]] même (celui qui parle) ou au groupe qu’il représente, comme les [[pronom personnel|pronoms personnels]] ''[[je]]'', ''[[moi]]'' et ''[[nous]]'' en français.
#* ''Dans la vieille langue française, il n’y avait jamais d’''s'' à la '''première personne''' ; on écrivait, ''je reçoi, je rend''. L’''s'' s’est introduite sans doute par analogie avec la deuxième personne.'' {{source|{{w|Alexis Chassang}}, ''Nouvelle grammaire française : cours supérieur avec des notions sur l’histoire de la langue et en particulier sur les variations de la syntaxe du XVI{{e}} au XIX{{e}} siècle'', Garnier Frères, 1882, p. 114}}
#* ''Même les romans à la '''première personne''' où le narrateur est représenté ont pourtant leur part de dialogue : ainsi le second chapitre de Nanon.'' {{source|Simone Vierne, ''George Sand, la femme qui écrivait la nuit'', Clermont-Ferrand : Presses Universitaires Blaise-Pascal, 2003, p. 255}}