« retenir » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +shingazidja : -himisa ; +allemand : zurückhalten ; +néerlandais : houden (assisté)
Traductions : +kotava : namí ; +kotava : kagí ; +kotava : kagí (assisté)
Ligne 96 :
* {{T|de}} : {{trad-|de|einbehalten}}
* {{T|da}} : {{trad-|da|beholde}}, {{trad+|da|bevare}}
* {{T|avk}} : {{trad--|avk|kagí}}
{{trad-fin}}
 
Ligne 105 ⟶ 106 :
* {{T|id}} : {{trad+|id|menawan}}
* {{T|it}} : {{trad-|it|trattenere}}
* {{T|avk}} : {{trad--|avk|kagí}}
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|houden}}
* {{T|ru}} : {{trad+|ru|задерживать}}, {{trad+|ru|удерживать}}
Ligne 114 ⟶ 116 :
* {{T|de}} : {{trad-|de|sich merken}} (transitif)
* {{T|da}} : {{trad+|da|huske}}
* {{T|avk}} : {{trad--|avk|namí}}
* {{T|se}} : {{trad--|se|muitit}}
* {{T|zdj}} : {{trad--|zdj|uhifadhwi}}