« cyclopéen » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
PamputtBot (discussion | contributions)
m Suppression d'espaces surnuméraires
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: De ''[[cyclope]]'', avec le suffixe [[-éen]].
Ligne 8 :
# {{antiq|fr}} Qui [[remonter|remonte]] au [[temps]] [[légendaire]] des [[cyclope]]s.
# {{figuré|fr}} Qualifie un [[mode]] de [[construction]] [[primitif]], [[constitué]] de [[gros]]ses [[pierre]]s [[non]] [[équarri]]es.
#* ''Dans ces contrées pleines de constructions '''cyclopéennes''', on est surpris de trouver un temple grêle et délicat.'' {{source|{{w|Maxime Du Camp}}, ''Le Nil: Égypte et Nubie'', 1854}}
#* ''En terminant, nous dirons un mot de ces bizarres constructions en pierre sèche, élevées sur des collines escarpées, et formant des enceintes '''cyclopéennes'''. Ce sont les lieux de refuge ou oppida.'' {{source|''Revue du Midi'', 1904, vol. 18, part. 2, p. 84}}
#*''On eût dit une cité '''cyclopéenne''' d’une architecture inconnue de l’homme et de l’imaginaire humaine, aux gigantesques accumulations de maçonnerie noire comme la nuit […]'' {{source|{{w|H.P. Lovecraft|H.P. {{smcp|Lovecraft}}}}, traduction de Simone {{smcp|Lamblin}}, ''Les montagnes hallucinées'', Denoël, 1931}}.
#*''En haut, la masse des Garrigues dormait, à peine blanchie d’une teinte laiteuse, pareille à une immense cité '''cyclopéenne''' dont les tours, les obélisques, les maisons aux terrasses hautes, auraient caché la moitié du ciel […]''. {{source|{{w|Émile Zola|Émile {{smcp|Zola}}}}, ''La Fortune des Rougon'', chap. V}}
# {{par ext|fr}} Qualifie [[ces]] pierres [[elles-mêmes]].
#* ''Nulle part d'ailleurs, mieux qu'à ces deux rives du Rhône, on ne lit plus clairement, ce testament de nos grands aïeux écrit sur le ciel de Provence en pierres '''cyclopéennes'''.'' {{source|{{Citation/Ludovic Naudeau/La France se regarde/1931}}}}