« Wiktionnaire:Proposer un mot/septembre 2016 » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m →‎taegŭm ou taego (également cho ou chottae) : : <small> Voir donc aussi xxWiktionnaire:Questions sur les mots/septembre 2016#Prononciation du mot taegŭm ou taego (également cho ou chottae)]]. ~~~~ </small>
Ligne 349 :
Je copie-colle ici ce que j’ai mis dans [[Wiktionnaire:Questions sur les mots/septembre 2016#doit-on écrire : ils viennent avec leurs moitiés ou ils viennent avec leur moitié]] : « <small> Au passage : ''avec'' a été emprunté par le japonais, d’après [[w:en:List of gairaigo and wasei-eigo terms#Examples]] dont le premier élément du tableau est : « アベック ; abekku ; ''avec'' (meaning 'with') ; romantic couple ; French ». Vivement donc que soit créée une entrée '''{{a|アベック}}''' dans le Wiktionnaire… [[Utilisateur:Alphabeta|Alphabeta]] ([[Discussion utilisateur:Alphabeta|discussion]]) 27 septembre 2016 à 15:27 (UTC) </small>. — PS : Il existe déjà une entrée ([[wikt:en:アベック]]) dans le Wiktionnaire de langue anglaise. En tout cas on ne s’écarte pas vraiment du « il viennent avec leur(s) moitié(s) » de la question. [[Utilisateur:Alphabeta|Alphabeta]] ([[Discussion utilisateur:Alphabeta|discussion]]) 27 septembre 2016 à 15:35 (UTC) ». PCC [[Utilisateur:Alphabeta|Alphabeta]] ([[Discussion utilisateur:Alphabeta|discussion]]) 27 septembre 2016 à 15:41 (UTC)
: Chose curieuse il n’existe pas d’entrée [[wikt:ja:アベック]]… [[Utilisateur:Alphabeta|Alphabeta]] ([[Discussion utilisateur:Alphabeta|discussion]]) 27 septembre 2016 à 16:28 (UTC)
:: {{fait}} Créé. C’est un mot presque désuet. — [[Utilisateur:TAKASUGI Shinji|T<small>AKASUGI</small> Shinji]] ([[Discussion utilisateur:TAKASUGI Shinji|d]]) 28 septembre 2016 à 02:24 (UTC)