« Jésus » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
Page blanchie
Balises : Suppression ou modification d'un titre de section de langue Modification par mobile Modification par le web mobile
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{date| 1496}} Du {{étyl|la|fr|mot=Jesus}}, emprunté au {{étyl|grc|fr|Ἰησοῦς|Iêsoûs}}, adaptation de l’{{étyl|hbo|fr|ישוע|dif=יֵשׁוּעַ|Iešuʿah}}, contraction de [[יהושע|יְהוֹשֻׁעַ]], ''Iehošuʿah'' (« Dieu a sauvé, sauve, sauvera », « Josué »).
 
=== {{S|prénom|fr|genre=m}} ===
{{fr-inv|ʒe.zy}}
'''Jésus''' {{pron|ʒe.zy|fr}} {{m}}
# Prénom masculin français.
 
=== {{S|nom propre|fr}} ===
[[Fichier:Christ the Pantocrator by Jovan Zograf (1384).jpg|vignette|Christ le Pantocrateur par Metropolitan Jovan Zograf (1384).]]
'''Jésus''' {{pron|ʒe.zy|fr}} {{m}}
# {{religion|fr}} Personnage central du [[Nouveau Testament]]. Pour les [[chrétien]]s, Jésus est le [[sauveur|Sauveur]], [[fils|Fils]] de [[Dieu]].
#* ''Elle enfantera un fils à qui vous donnerez le nom de '''Jésus''', parce que ce sera lui qui sauvera son peuple en le délivrant de ses péchés.'' {{source|Bible, ''Matthieu'', I, 21, traduction Sacy, 1759}}
#* ''La foi chrétienne ne va principalement qu’à établir ces deux choses, la corruption de la nature, et la rédemption de '''Jésus'''-Christ.'' {{source|{{nom w pc|Blaise|Pascal}}, ''Pensées'', éd. 1670}}
#* ''Elle était en effet l’obligée de nos fautes, car sans le péché de l’homme, '''Jésus''' ne serait point né sous l’aspect peccamineux de notre ressemblance et Elle n’aurait pu dès lors être la génitrice immaculée d’un Dieu.'' {{source|{{nom w pc|Joris-Karl|Huysmans}}, ''{{ws|La Cathédrale/I|La Cathédrale}}'', 1915}}
#* […]'' les institutions nouvelles étaient devenues intangibles et l’idéologie qui fut construite pour les expliquer devint comme une foi qui sembla longtemps avoir pour les Français la valeur que la révélation de '''Jésus''' a pour les catholiques.'' {{source|Georges {{pc|Sorel}}, ''Réflexions sur la violence'', chap. III, ''Les Préjugés contre la violence'', 1908}}
#* ''L’attitude de la théologie chrétienne à l’égard des juifs a été fixée dans le début du {{siècle2|IV}} siècle (concile de Nicée, 325) : le judaïsme ne doit pas disparaître, il doit vivre, mais dans un état d’avilissement et de misère tel qu’il fasse nettement apparaître aux yeux des croyants comme des incroyants le châtiment infligé par Dieu à ceux qui n’ont pas voulu reconnaître la divinité de '''Jésus'''.'' {{source|Léon {{pc|Berman}}, ''Histoire des Juifs de France des origines à nos jours'', 1937}}
#* ''Commune à ces divers récits, la résurrection par '''Jésus''' d’un coq rôti, placé sur la table lors du dernier repas : revenu à la vie, le coq annonce la Passion du Seigneur.'' {{source|François {{pc|Bovon}}, ''L’Évangile selon saint Luc : texte imprimé'', vol. 4, Labor et Fides, 2009, p. 225}}
 
==== {{S|synonymes}} ====
* [[Christ]]
* [[Jésus-Christ]]
* [[Jésus de Nazareth]]
 
==== {{S|dérivés}} ====
* [[doux Jésus]]
* [[enfant Jésus]]
* [[Jésuite]], [[jésuite]]
* [[jésuitière]]
* [[jésuitique]]
* [[jésuitiquement]]
* [[jésuitiser]]
* [[jésuitisme]]
* [[Jésus-Christ]]
* [[le petit Jésus en culotte de velours]]
 
==== {{S|vocabulaire}} ====
* [[Bon Pasteur]]
* [[Fils de l’Homme]]
* [[salut]]
* [[Sauveur]]
 
 
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|Jesus}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|Jesus}}
* {{T|ar}} : {{trad-|ar|يسوع|R=Yeswʿ}} ; {{trad-|ar|عیسی|R=ʿysā|m}}
* {{T|arc}} : {{trad--|arc|ܝܫܘܥ|R=Yešūʿ}}
* {{T|br}} : {{trad+|br|Jezuz}}
* {{T|hr}} : {{trad-|hr|Isus}}
* {{T|es}} : {{trad+|es|Jesús}}
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|Jesuo}}
* {{T|el}} : {{trad+|el|Ιησούς|R=Iisús|m}}
* {{T|grc}} : {{trad--|grc|Ἰησοῦς|R=Iêsoûs|m}}
* {{T|he}} : {{trad-|he|ישוע|dif=יֵשׁוּעַ|R=Iešuʿah}}
* {{T|hu}} : {{trad+|hu|Jézus}}
* {{T|it}} : {{trad+|it|Gesù}}
* {{T|kk}} : {{trad-|kk|Иса|R=Iysa}}
* {{T|ki}} : {{trad--|ki|Jesũ}}
* {{T|la}} : {{trad+|la|Iesus}}
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|Jezus}}
* {{T|fa}} : {{trad+|fa|عیسی|R=ʿysā}}
* {{T|pl}} : {{trad+|pl|Jezus}}
* {{T|pt}} : {{trad+|pt|Jesus}}
* {{T|zdj}} : {{trad--|zdj|Isa}}
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|Jesus}}
* {{T|cs}} : {{trad+|cs|Ježíš}}
* {{T|cu}} : {{trad--|cu|исѹсъ|m}}
{{trad-fin}}
 
=== {{S|voir aussi}} ===
* {{WP|Jésus de Nazareth}}
* [[Christ]]
* [[Messie]]
* [[Nouveau Testament]]
 
=== {{S|références}} ===
* {{R:TLFi}}
 
{{clé de tri|jesus}}
 
[[el:Jésus]]
[[en:Jésus]]
[[es:Jésus]]
[[hu:Jésus]]
[[io:Jésus]]
[[ko:Jésus]]
[[pl:Jésus]]
[[pt:Jésus]]
[[sv:Jésus]]