« in-folio » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
|||
Ligne 3 :
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{
=== {{S|adjectif|fr}} ===
Ligne 15 :
==== {{S|variantes orthographiques}} ====
* [[infolio]]
==== {{S|abréviations}} ====
Ligne 22 :
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
{{trad-fin}}
Ligne 28 ⟶ 27 :
{{fr-inv|in.fɔ.ljo|titre={{tradit}}}}
'''in-folio''' {{pron|in.fɔ.ljo|fr}} ou {{pron|ɛ̃.fɔ.ljo|fr}} {{m}} {{tradit}}
# {{imprimerie|fr}} {{bibliothéconomie|fr}} [[livre|Livre]], [[volume]] qui a ce
#* ''Ici il feuilleta un énorme '''in-folio''' ayant pour titre : ''Le Nobiliaire de France
#* ''
#* ''On n’indique généralement pas le prix des ouvrages importés, mais on spécifie le format du volume : in-folio, in-quarto, in-octavo —format le plus répandu—, in-duodecimo, etc. L’'''in-folio''' est généralement réservé aux journaux et aux livres de grande taille ; l’in-quarto, à partir du {{pc|XVII}}{{e}} siècle, est considéré comme le format « littéraire ». Cependant, l’in-octavo et l’in-duodecimo semblent être les préférés des éditeurs européens parce que leur production est économique, surtout tenu compte de la pénurie de papier ''[de l’époque]'', et qu’ils sont faciles à transporter et à manier. On ne rencontre à peu près pas d’annonces de tout petits formats (in-seize, in-dix-huit, in-vingt-quatre).'' {{source|Maurice Lemire, Aurélien Boivin, ''La Vie littéraire au Québec'', 1991}}
==== {{S|variantes orthographiques}} ====
* [[infolio]]
==== {{S|abréviations}} ====
Ligne 41 ⟶ 40 :
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|Foliant
* {{T|en}} : {{trad|en|folio}}
{{trad-fin}}
Ligne 66 :
=== {{S|références}} ===
* {{
* {{R:DAF8}}
{{Références}}
{{clé de tri|in folio}}
[[Catégorie:Noms communs invariables en français]]
|