« subliminal » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Modèle WP : titre redondant |
Traductions : +allemand : unterschwellig (assisté) |
||
Ligne 2 :
=== {{S|étymologie}} ===
: {{siècle|XIX}} Du {{étyl|la|fr|mot=sub-|sens=[[sous]]}}, et ''[[limen#la|limen]]'' (« [[seuil]] »){{réf|1}}.
: 1824 (en allemand: ''unterschwellig'': au-dessous du [[seuil]] de la conscience claire) {{R|TLFi}} <ref>http://www.cnrtl.fr/definition/subliminal; ''unter der Schwelle des Bewusstseins''. Herbart, ''Psychologie als Wissenschaft'', 1824 </ref>
=== {{S|adjectif|fr}} ===
Ligne 17 :
#* ''Il s'agit de produire un effet sur la cible des messages publicitaires à partir de la présentation '''subliminale''' préalable d'une amorce (des visages célèbres) sans lien avec la cible. (...) Les messages publicitaires présentés immédiatement après l'exposition '''subliminale''' de visages de personnes célèbres (pendant 50 ms) sont jugés plus crédibles ou plus vrais que les messages précédés par des <images de> personnes inconnues.'' {{source|Fabien Girandola, ''Psychologie de la persuasion et de l'engagement'', 2003, p. 71-72}}
#* '' Il y a plusieurs années, certaines personnes croyaient que les salles de cinéma manipulaient les consommateurs en leur présentant des messages '''subliminaux''', comme « Mangez du pop-corn (maïs éclaté) » ou « Buvez (du) Coca-Cola ».'' {{source|Karen Huffman, ''Introduction à la psychologie'', 2009, p.182}}
#* ''En 1957, des images '''subliminales''' - « Eat Pop-corn» et « Drink Coca-cola - auraient été diffusées dans un film projeté lors d'une séance de cinéma, et il en serait résulté une augmentation de 18 % pour le pop-corn et de 52 % pour le Coca-cola».'' {{source|Philippe Malaval, Jean-Marc Décaudin, ''Pentacom: Communication corporate, interne, financière, marketing b-to-c et b-to-b'', 2012 , p. 26}}
# ''(Par extension)'' ''(Sens courant)'' Qualifie le sens [[implicite]] d’une parole qui est parfaitement comprise par l’auditeur.
#* ''Le président de l’UEFA ne nie pas avoir reçu subtilement une indication de Nicolas Sarkozy, alors président de la République. Un message '''subliminal'''. Les mots sont signés Michel Platini, pour évoquer la désignation du Qatar en tant que pays hôte de la Coupe du monde 2022.'' {{source|http://sports.orange.fr/football/articles/platini-et-le-message-subliminal-de-sarkozy-615200/}}
Ligne 27 :
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|unterschwellig}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|subliminal}}
* {{T|es}} : {{trad-|es|subliminal}}
|