« orme » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +chaoui : abaca (assisté) |
|||
Ligne 12 :
#* ''On arrive à cet imposant et noble édifice par une immense allée de quatre rangs d’'''ormes''' séculaires, ….'' {{source|{{Citation/Honoré de Balzac/Modeste Mignon/1855}}}}
===== {{S|
* On peut écrire '''Orme''', avec une majuscule, pour donner un caractère générique au mot.
Ligne 50 :
* {{T|ar}} : {{trad-|ar|دردار|tr=drdar}}
* {{T|bg}} : {{trad-|bg|бряст|tr=briast}}
* {{T|ca}} : {{trad
* {{T|shy}} : {{trad--|shy|abaca}}
* {{T|da}} : {{trad-|da|elm}}
Ligne 67 :
* {{T|lv}} : {{trad-|lv|goba}}
* {{T|lt}} : {{trad-|lt|guoba}}
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|iep}}, {{trad
* {{T|no}} : {{trad+|no|alm}}
* {{T|pcd}} : {{trad--|pcd|orme}}, {{trad--|pcd|ormieu}}, {{trad--|pcd|ormyeu}}
Ligne 122 :
=== {{S|références}} ===
* {{RÉF|1}} : Gui Benoèt, ''Las plantas'', {{w|Institut d'études occitanes|IEO}} edicions, 2008, p. 282 {{ISBN
[[Catégorie:Arbres en occitan]]
|