« concerner » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Baltic Bot (discussion | contributions)
Update liens interwikis: +eo
Traductions : +allemand : gehen um ; +allemand : angehen ; +espéranto : koncerni (assisté)
Ligne 17 :
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|betreffen}}, {{trad+|de|gehen um}}, {{trad+|de|angehen}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|concern}}, {{trad+|en|have to do with}}
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|koncerni}}
* {{T|he}} : {{trad-|he|מתעניין }}
* {{T|it}} : {{trad+|it|concernere}}