« uitmaken » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Ligne 5 :
=== {{S|verbe|nl}} ===
{{nl-conj|ik=maak uit|jij=maakt uit|hij=maakt uit|wij=maken uit|prets=maakte uit|pretp=maakten uit|partp=uitgemaakt|aux=hebben}}
'''uitmaken''' {{pron||nl}} {{t|nl}}
# [[rompre|Rompre]].
#* ''een relatie '''uitmaken'''''
#*: rompre une relation
#* ''zij hebben het '''uitgemakt'''''
#*: ils ont rompu
# [[former[Former]], [[constituer]], [[faire]].
#* ''integraal onderdeel '''uitmaken''' van''
#*: faire partie intégrante de
Ligne 17 :
#*: former une part importante des coûts, représenter une part importante des coûts
#* ''het geluk van iem. '''uitmaken'''''
#*: faire la joie de qn.quelqu’un
# [[faire[Faire]], [[avoir]] de l’[[importance]].
#* ''dat '''maakt''' niets '''uit'''''
#*: ça ne fait rien, ça n’a pas d’importance
#* ''dat '''maakt''' helemaal niets '''uit'''''
#*: cela n’a aucune importance
# [[décider|Décider]], [[trancher]].
#* ''dat is moeilijk '''uit''' te '''maken'''''
#*: c’est difficile à déterminer
# [[traiter|Traiter]] de.
#* ''voor leugenaar worden '''uitgemaakt'''''
#*: être traité de menteur
# [[éteindre|Éteindre]].
#* ''een vuur '''uitmaken'''''
#*: éteindre un feu
# Faire [[faire disparaître]], [[supprimer]].
#* ''vlekken '''uitmaken'''''
#*: faire disparaître des taches
 
==== {{S|synonymes}} ====
{{(|; rompre}}
* [[beëindigen]]
{{(|; former}}
{{)}}
* [[vormen]]
{{(|former}}
* [[vormen]], [[betekenen]],
* [[zijn]]
{{(|; avoir de l’importance}}
{{)}}
* [[ertoe doen]]
{{(|avoir de l’importance}}
* [[ertoe doen]], [[schelen]]
{{(|; décider}}
{{)}}
* [[beslissen]]
{{(|décider}}
* [[beslissen]], [[besluiten]]
{{(|; traiter de}}
{{)}}
{{(|traiter de}}
* [[behandelen]]
{{(|; éteindre}}
{{)}}
* [[blussen]]
{{(|éteindre}}
* [[blussen]], [[doven]],
* [[uitdoven]],
* [[uitdoen]]
{{(|; faire disparaître}}
{{)}}
* [[uitwissen]]
{{(|faire disparaître}}
* [[uitwissen]], [[afschaffen]],
* [[elimineren]],
* [[verwijderen]]
{{)}}
 
=== {{S|prononciation}} ===