« uitmaken » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
|||
Ligne 5 :
=== {{S|verbe|nl}} ===
{{nl-conj|ik=maak uit|jij=maakt uit|hij=maakt uit|wij=maken uit|prets=maakte uit|pretp=maakten uit|partp=uitgemaakt|aux=hebben}}
'''uitmaken''' {{pron||nl}} {{t|nl}}
# [[rompre|Rompre]].
#* ''een relatie '''uitmaken'''''
#*: rompre une relation
#* ''zij hebben het '''uitgemakt'''''
#*: ils ont rompu
# [[former[Former]], [[constituer]], [[faire]].
#* ''integraal onderdeel '''uitmaken''' van''
#*: faire partie intégrante de
Ligne 17 :
#*: former une part importante des coûts, représenter une part importante des coûts
#* ''het geluk van iem. '''uitmaken'''''
#*: faire la joie de
# [[faire[Faire]], [[avoir]] de l’[[importance]].
#* ''dat '''maakt''' niets '''uit'''''
#*: ça ne fait rien, ça n’a pas d’importance
#* ''dat '''maakt''' helemaal niets '''uit'''''
#*: cela n’a aucune importance
# [[décider|Décider]], [[trancher]].
#* ''dat is moeilijk '''uit''' te '''maken'''''
#*: c’est difficile à déterminer
# [[traiter|Traiter]] de.
#* ''voor leugenaar worden '''uitgemaakt'''''
#*: être traité de menteur
# [[éteindre|Éteindre]].
#* ''een vuur '''uitmaken'''''
#*: éteindre un feu
# Faire [[
#* ''vlekken '''uitmaken'''''
#*: faire disparaître des taches
==== {{S|synonymes}} ====
* [[beëindigen]]
* [[vormen]]
▲{{(|former}}
*
* [[zijn]] * [[ertoe doen]]
▲{{(|avoir de l’importance}}
*
* [[beslissen]]
▲{{(|décider}}
*
▲{{(|traiter de}}
* [[behandelen]]
* [[blussen]]
▲{{(|éteindre}}
*
* [[uitdoven]] * [[uitdoen]] * [[uitwissen]]
▲{{(|faire disparaître}}
*
* [[elimineren]] * [[verwijderen]] === {{S|prononciation}} ===
|