« pokoj » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m robot Ajoute: tr:pokoj |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 3 :
: {{ébauche-étym|cs}}
{{-nom-|cs|num=1}}
'''pokoj''' {{m}}
# [[chambre|Chambre]], [[local]], [[pièce]], [[salle]].
{{-apr-}}
* [[pokojska]] - femme de chambre
{{-nom-|cs|num=2}}
'''pokoj''' {{m}}
# {{ucf|paix}}, [[quiétude]].
#: ''Dej mi '''pokoj'''!'' Fous-moi la paix!
#: ''nočný '''pokoj''''' – le silence de la nuit
{{-note-}}
* L'antonyme de « guerre » est ''[[mír]]'', '''pokoj''' s'utilise dans les autres cas.
{{-apr-}}
* [[spokojený]] - content, satisfait
* [[spokojenost]] - satisfaction
[[de:pokoj]]
|