« peiner » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m →‎{{S|synonymes}} : précision à quel sens se rapporte le synonyme
m classement de traductions à leur place
Ligne 24 :
{{(|Faire de la peine, causer du chagrin, de l’inquiétude, affliger.|1 {{transitif|nocat=1}}}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|distress}}
* {{T|eo|trier}} : {{trad-+|eo|aflikti}}, {{trad+|eo|peniĉagreni}}
{{)}}
 
Ligne 29 ⟶ 30 :
* {{T|de}} : {{trad-|de|abmühen|dif=sich abmühen}}
* {{T|en}} : {{trad-|en|grow weary}}, {{trad-|en|grow tired}}, {{trad+|en|labour}}
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|peni}}
* {{T|avk}} : {{trad--|avk|kuncá}}
* {{T|se}} : {{trad--|se|rahčat}}
Ligne 40 ⟶ 42 :
* {{T|ca|trier}} : {{trad+|ca|afligir}}, {{trad+|ca|esforçar-se}}
* {{T|es|trier}} : {{trad+|es|afligir}}, {{trad+|es|entristecer}}, {{trad+|es|esforzarse}}, {{trad+|es|afanarse}}
* {{T|eo|trier}} : {{trad-|eo|aflikti}}, {{trad+|eo|peni}}
* {{T|fo|trier}} : {{trad-|fo|sjabba}}, {{trad-|fo|strevast}}, {{trad-|fo|kýta seg}}
* {{T|fi|trier}} : {{trad+|fi|koettaa}}