« clochette » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
→‎{{S|traductions}} : corr. code langue
Ligne 12 :
#* ''Aux alentours et dans les lointains invisibles, les tintements joyeux des '''clochettes''' argentines et les bourdons graves des sonneaux indiquaient à Mimile que les autres petits bergers, ainsi que les bergères de son âge rapatriaient comme lui vers l’abreuvoir et vers l’étable leurs troupeaux repus.'' {{source|{{w|Louis Pergaud}}, ''[[s:Un satyre|Un satyre]]'', dans ''{{w|Les Rustiques, nouvelles villageoises}}'', 1921}}
# {{analogie|fr}} {{botanique|fr}} {{familier|fr}} Nom [[vulgaire]] de [[plusieurs]] [[plante]]s qui ont des [[fleur]]s en [[cloche]].
# {{analogie|fr}} ''(en diverses régions)'' [[fromage| Fromage]] de [[chèvre]].
 
==== {{S|dérivés}} ====
* [[clochette des bois]] (jacinthe sauvage)
Ligne 28 ⟶ 29 :
* {{T|it}} : {{trad+|it|campanella}}
* {{T|la}} : {{trad-|la|tintinnabulum}}
* {{T|lzz}} : {{trad--|lzz|אֱשְׂקִנֵיטָ"א}}
* {{T|oc}} : {{trad-|oc|campaneta|f}}, {{trad-|oc|cimbol|m}}, {{trad-|oc|cimbola|f}}, {{trad-|oc|esquileta|f}}
* {{T|pl}} : {{trad+|pl|dzwonek}}