« árabe » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
m Autoformatage, retrait de {{clé de tri}}
Aucun résumé des modifications
Ligne 5 :
 
=== {{S|adjectif|es}} ===
{{es-accord-mf|s=árabe|ps=|p=árabes|pp=}}
'''árabe''' {{pron||es}} {{mf}}
# [[arabe|Arabe]], [[arabique]].
 
Ligne 12 ⟶ 13 :
 
=== {{S|nom|es}} ===
{{es-accord-mf|s=árabe|ps=|p=árabes|pp=}}
'''árabe''' {{pron||es}} {{mf}}
# {{linguistique|nocat=1}} {{géographie|nocat=1}} [[Arabe]].
 
==== {{S|synonymes}} ====
* [[arabía#es|arabía]]
 
==== {{S|dérivés}} ====
{{(}}
* [[árabe andalusí#es|árabe andalusí]]
* [[árabe clásico#es|árabe clásico]]
* [[árabe hispánico#es|árabe hispánico]]
* [[arabismo#es|arabismo]]
* [[arabista#es|arabista]]
* [[arabización#es|arabización]]
* [[arabizar#es|arabizar]]
{{)}}
 
Ligne 37 ⟶ 39 :
[[Catégorie:Gentilés en espagnol]]
[[Catégorie:Langues en espagnol]]
[[Catégorie:Mots proparoxytons en espagnol]]
 
== {{langue|gl}} ==
Ligne 43 ⟶ 46 :
 
=== {{S|adjectif|gl}} ===
{{gl-accord-mf|s=árabe|ps=|p=árabes|pp=}}
'''árabe''' {{pron||gl}} {{mf}}
# [[arabe|Arabe]], [[arabique]].
 
Ligne 50 ⟶ 54 :
 
=== {{S|nom|gl}} ===
{{gl-accord-mf|s=árabe|ps=|p=árabes|pp=}}
'''árabe''' {{pron||gl}} {{mf}}
# {{linguistique|nocat=1}} {{géographie|gl}} [[Arabe]].
Ligne 60 ⟶ 65 :
 
[[Catégorie:Langues en galicien]]
[[Catégorie:Mots proparoxytons en espagnol]]
[[Catégorie:Mots proparoxytons en portugais]]
[[Catégorie:Mots proparoxytons en galicien]]
 
Ligne 79 ⟶ 82 :
: {{ébauche-étym|pt}}
 
=== {{S|nom|pt|num=1}} ===
{{pt-accord-mf|s=árabe|ps=|p=árabes|pp=}}
'''árabe''' {{pron||pt}} {{genre|ptmf}}
# [[Arabe]].
# Membre d’un peuple originaire d’Arabie : un [[Arabe]], une [[Arabe]].
 
=== {{S|nom|pt|num=2}} ===
'''árabe''' {{pron||pt}} {{m}}
# Langue sémitique : l’[[arabe]].
 
=== {{S|adjectif|pt}} ===
{{pt-accord-mf|s=árabe|ps=|p=árabes|pp=}}
'''árabe''' {{pron||pt}}
# [[arabe|Arabe]], [[arabique]].
 
 
[[Catégorie:Mots proparoxytons en portugais]]