Différences entre versions de « bonjour »

36 octets ajoutés ,  il y a 2 ans
Traductions : +croate : dobar dan (assisté)
m (Révocation des modifications de 154.68.5.106 (discussion) vers la dernière version de JackBot)
(Traductions : +croate : dobar dan (assisté))
* {{T|ko}} : {{trad-|ko|안녕하십니까|tr=annyeonghasimnikka}} ''(très poli)'', {{trad+|ko|안녕하세요|tr=annyeonghaseyo}} ''(poli)'', {{trad+|ko|안녕|tr=annyeong}}
* {{T|mfe}} : {{trad--|mfe|ki manière}}
* {{T|hr}} : {{trad+|hr|dobar dan}}
* {{T|da}} : {{trad+|da|goddag}}
* {{T|es}} : {{trad+|es|buenos días}} ''(le matin)'', {{trad+|es|buenas tardes}} ''(l’après-midi)'', {{trad+|es|hola}} {{familier|nocat=1}}, {{trad+|es|buenas noches}} ''(la nuit)'', {{trad+|es|buenas}} (''famillier'')
12 244

modifications