« échauffer » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +roumain : încinge (assisté)
Traductions : +roumain : încinge ; +roumain : a se aprinde ; +roumain : a se înfierbânta ; +roumain : a se aprinde ; +roumain : a se încălzi ; +roumain : a se înfierbânta ; +roumain : a se încinge ; +roumain : [[a se...
Ligne 48 :
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|varmigi}}
* {{T|io}} : {{trad+|io|varmigar}}
* {{T|ro}} : {{trad+|ro|înfierbânta}}, {{trad+|ro|încălzi}}, {{trad+|ro|încinge}}
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|uppvärma}}, {{trad-|sv|upphetta}}, {{trad-|sv|uppelda}}
{{trad-fin}}
Ligne 58 :
 
{{trad-début|Devenir chaud.}}
* {{T|ro}} : {{trad-|ro|a se încălzi}}, {{trad-|ro|a se înfierbânta}}, {{trad-|ro|a se încinge}}
* {{T|sv}} : {{trad-|sv|bli varm}}, {{trad-|sv|bli het}}
{{trad-fin}}
Ligne 63 ⟶ 64 :
{{trad-début|Se mettre en colère, s’impatienter}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|aufregen|dif=sich aufregen}}
* {{T|ro}} : {{trad-|ro|a se aprinde}}, {{trad-|ro|a se înfierbânta}}
* {{T|sv}} : {{trad-|sv|upphetsas}}, {{trad+|sv|förargas}}
{{trad-fin}}
 
{{trad-début|S’altérer par un commencement de fermentation. }}
* {{T|ro}} : {{trad-|ro|a se aprinde}}
* {{T|sv}} : {{trad-|sv|börja jäsa}}
{{trad-fin}}
 
{{trad-début|{{figuré|nocat=1}} S’animer de plus en plus, devenir très animé}}
* {{T|ro}} : {{trad-|ro|a se aprinde}}, {{trad-|ro|a se încinge}}, {{trad-|ro|a se înfierbânta}}
* {{T|sv}} : {{trad-|sv|uppeldas}}, {{trad-|sv|livas}}
{{trad-fin}}
Ligne 76 ⟶ 80 :
{{trad-début|{{sport|nocat=1}}}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|warm up}}
* {{T|ro}} : {{trad-|ro|a se încălzi}}
* {{T|sv}} : {{trad-|sv|värma upp}}
{{trad-fin}}