« poudre » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +italien : polvere (assisté)
réorganisation et ajout d'images
Ligne 7 :
=== {{S|nom|fr}} ===
{{fr-rég|pudʁ}}
[[Fichier:Cocoa powder.jpg|vignette|Un bol contenant de la '''poudre''' de cacao (sens 1).]]
[[Fichier:Plastic spoon n Laundry detergent n Washing powder in white.jpg|vignette|'''Poudre''' à lessiver (sens 2).]]
[[Fichier:Black Powder-1.JPG|vignette|De la '''poudre''' à canon (sens 5).]]
'''poudre''' {{pron|pudʁ|fr}} {{f}}
# {{vieilli|fr}} [[poussière|Poussière]].
#* ''Dieu a dit au premier homme : Tu es '''poudre''', et tu retourneras en '''poudre'''.'' Il ne s’emploie guère en ce sens que par affectation ou dans le style biblique, ''Poussière'' seul est maintenant usité.
# [[substance|Substance]] [[solide]] [[broyer|broyée]] ou [[piler|pilée]].
#* ''La '''poudre''' de quinquina mélangée de chaux, est agitée avec des huiles lourdes de pétrole qui dissolvent la quinine.'' {{source|Cousin & Serres, ''Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires'', 1911}}
Ligne 35 ⟶ 36 :
#* ''Tous les perroquets produisent de la '''poudre'''.''
#* ''Tirer sa '''poudre''' aux moineaux.''
# {{vieilli|fr}} [[poussière|Poussière]].
#* ''Dieu a dit au premier homme : Tu es '''poudre''', et tu retourneras en '''poudre'''.'' Il ne s’emploie guère en ce sens que par affectation ou dans le style biblique, ''Poussière'' seul est maintenant usité.
 
==== {{S|dérivés}} ====
Ligne 93 ⟶ 96 :
* {{T|tr}} : {{trad+|tr|barut}}
{{trad-fin}}
{{trad-début|Amidon ou du riz pulvérisé dont on se sert pour la toilette|24}}
* {{T|id}} : {{trad+|id|bedak}}
* {{T|kk}} : {{trad-|kk|опа|tr=opa}}
{{trad-fin}}
{{trad-début|Mélange explosif dont on charge les armes à feu.|65}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|Pulver|n}}
* {{T|es}} : {{trad+|es|pólvora|f}}