« éventail » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 12 :
#* ''Elle prit à la main son '''éventail''' de plumes, et sortit nonchalamment.'' {{source|{{Citation/Pierre Louÿs/Aphrodite/1896}}}}
#* ''Pourtant, le combat de pets est un des grands classiques de la culture populaire nippone depuis plus de dix siècles. Tout abbé qu’il soit, c’est à Sôjô Toba qu'est attribué un rouleau du xie siècle dans lequel les pétomanes combattants utilisent de gigantesques '''éventails''' pour pousser les gaz toxiques vers le camp adverse.'' {{source|Jean-Marie Bouissou, Manga : Histoire et univers de la bande dessinée japonaise, Arles : Éditions Philippe Picquier, 2010, 2{{e}} éd.; 2014, chap. 1}}
# {{term|par analogie de forme}} EnEnsemble de d'[[être]]s ou de [[chose]]s disposés comme en [[demi-cercle]].
#* ''Tenir ses cartes en '''éventail''','' en parlant d’un joueur de cartes.
#* ''Se déplacer en '''éventail''','' en parlant d’une troupe.
## {{part}} {{jardinage|fr}} [[façon|Façon]] de [[tailler]] un [[arbre]] [[fruitier]] pour lui [[donner]] la [[forme]] d’un '''éventail''' [[ouvert]].
##* ''Allées de tilleuls, de charmilles en '''éventail'''.''
# [[gamme#fr|Gamme]], large [[choix]], [[palette]] ; par analogie avec le [[nuancier]] qui se déplie et replie comme un éventail.
#* ''Le large '''éventail''' parémiologique de cet ouvrage témoigne d'un fait évident : les proverbes coexistent avec d'autres énoncés et formules sentencieuses.'' {{source|Julia Sevilla Munoz, '' Les proverbes et phrases proverbiales français, et leurs équivalences en espagnol'', ‎2000, dans ''Langages'', 34{{e}} année, n° 139, (2000), La parole proverbiale, p.100}}