« immortel » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
{{source|{{nom w pc|Charles|Deulin}}, « {{ws|Le Poirier de Misère}} », in ''Cambrinus et autres Contes'', circa 1847–1875}}
Ligne 7 :
'''immortel''' {{pron|i.mɔʁ.tɛl|fr}} {{m}}
# Qui n’est pas [[sujet]] à la [[mort]].
#* ''Cette année s’écoula comme la précédente, sans décès, et, quand vint la Saint-Sylvestre, d’un bout de la terre à l’autre les hommes s’embrassèrent et se félicitèrent d’être devenus '''immortels'''.'' {{source|{{nom w pc|Charles |Deulin}}, ''[[s:« {{ws|Le Poirier de Misère|Le}} Poirier», dein Misère]]''Cambrinus et autres Contes'', circa 1847–1875}}
#* ''…et prétendait obéir à la nécessité d’agir ainsi, tant pour se rappeler à lui-même que pour rappeler aux personnes pieuses que leurs corps étaient périssables et leurs âmes '''immortelles'''.'' {{source|[[w:Ernst Theodor Amadeus Hoffmann|E.T.A. Hoffmann]], ''[[s:Le Diable à Berlin|Le Diable à Berlin]]'', 1820, Traduit par Henry Egmont)}}
# {{figuré|fr}} Ce que l’on [[suppose]] [[devoir]] [[être]] d’une [[très]] [[longue]] [[durée]].