« lettre » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +bavarois : Buachstob ; +bavarois : Briaf (assisté)
Ligne 107 :
* [[lettre de crédit]] : lettre dont le [[porteur]] est [[autorisé]] à toucher de l’argent du [[correspondant]] à qui elle est [[adressé]]e
* [[lettre de grâce]] {{histoire|nocat=1}}
* [[lettre de marque]] {{histoire|nocat=1}}
* [[lettre de mort]]
* [[lettre de motivation]]
* [[lettre de noblesse]] {{histoire|nocat=1}}
* [[lettre de rappel]]
* [[lettre de recommandation]]
Ligne 116 :
* [[lettre de voiture]]
* [[lettre missive]]
* [[lettre nigériane]] {{internet|nocat=1}}
* [[lettre ouverte]]
* [[lettre patente]] {{histoire|nocat=1}}
Ligne 181 :
* {{T|bm}} : {{trad--|bm|sɛbɛn}}
* {{T|eu}} : {{trad-|eu|letra}}
* {{T|bar}} : {{trad--|bar|Buachstob|m}}
* {{T|be}} : {{trad-|be|літара|R=litara}}
* {{T|br}} : {{trad+|br|lizherenn}}
Ligne 258 ⟶ 259 :
* {{T|ba}} : {{trad--|ba|хат}}
* {{T|eu}} : {{trad-|eu|eskutitz}}
* {{T|bar}} : {{trad--|bar|Briaf|m}}
* {{T|be}} : {{trad-|be|ліст|tr=list}}
* {{T|br}} : {{trad+|br|lizher}}