« respect » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
→‎{{S|traductions}} : zdj|âɗaɓu|tr=âdabu
Ligne 18 :
#* ''Je vous devais mes '''respects''' et quelques avances de bonne amitié ; veuillez les accepter comme je vous les offre, de tout mon cœur.'' {{source|{{Citation/Alexandre Dumas/La Reine Margot/1886|I|2}}}}
#* ''Quand j'allai lui présenter mes '''respects''', je trouvai la porte ouverte et dépourvue du factionnaire de rigueur, et pour cause ; l'armée permanente de l'Islande se réduit à deux ''policemen'', dont les gourdins suffisent à maintenir l'ordre le plus parfait sur toute l'étendue du territoire.'' {{source|Jules Leclercq, ''La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla'', Paris : E. Plon & Cie, 1883, p.48}}
#* ''Un jour il se présente au Colonel avant un départ en mission : « Mon Colonel, je venais vous prier déféremment d’accepter mes '''respects''' ». L'adverbe était si bien dans la note professionnelle que tous les assistants, dont le Colonel, ont éclaté de rire, sans que le type comprenne leur hilarité.'' {{source|Daniel Gallois, ''Inédits'', Association des amis de Daniel Gallois, 1979, p. 87}}
 
==== {{S|synonymes}} ====